一九一一~一九二七年间,汉译日文书达到五百三十七种;而一九二八~一九三七年间,汉译日文书达到一千五百八十三种。内容涉及文学、哲学、经济和法律等学科领域,特别是日本有关唯物史观的著作几乎都被翻译成中文,很多经典名词影响了一代又一代中国人。
本书以帮助学生更好地理解中国近现代以来抵御外来侵略、争取民族独立、推翻反对统治、实现人民解放的历史,更好地理解中国特色社会主义现代化建设的任务,更好地帮助学生了解国史、国情,深刻领会历史和人民怎样选择了马克思主义,怎样选择了中国共产党。依据新版教材部分内容变动的情况,将原来的第一讲:贫困的深渊:中国半殖民地半封建社会和
本书收录的作品具有无可替代的价值,它们可以直接丰富我们民族的地域文化宝库,有助于保护和传承中华民族传统文化,具有较大的学术研究和资料留存价值。本书是对清末代直隶总督陈夔龙的部分诗文进行整理出版。直隶,因其直接隶属京师而得名,“畿辅重省”延至民国初期。史载,直隶省总督权重位显,更因直隶地处京畿,亦成为清代省府第一衙,人称
本书是辛亥革命元勋徐镜心的文章结集,按照时间顺序编辑、注释而成,其中大部分文字属于首次公开披露,这些蕴含重要、丰富历史信息的文献,对于解决和重新认识辛亥革命中一些悬而未决、鲜为人知的史实真相,具有重要的参考价值。
处于同样的社会环境和发展考虑,二战前有关日本政治、社会、历史、文化等方面的书籍,尤其是日本侵华政策方略的论著和资料被大量翻译。从事中日文化研究的日本早稻田大学教授实藤惠秀在研究这一段历史中谈到:“这时中国研究日本的决心甚为强大,出版了许多日本丛书之类,固然有彼等本身研究所得者,但大多数是翻译日本人关于日本的著述的。尤其
一九一一~一九二七年间,汉译日文书达到五百三十七种;而一九二八~一九三七年间,汉译日文书达到一千五百八十三种。内容涉及文学、哲学、经济和法律等学科领域,特别是日本有关唯物史观的著作几乎都被翻译成中文,很多经典名词影响了一代又一代中国人。 处于同样的社会环境和发展考虑,二战前有关日本政治、社会、历史、文化等方面的书籍,
本书以宁波中国港口博物馆《白银芳华——从外销银器看晚清社会和商贸变迁》展览为框架,以外销银器图片,文字解说以及部分相关外销银器生产、制作、艺术特征以及清晚社会状况、中外商贸史的研究文章为主要内容。该书旨在通过向读者介绍外销银器在清晚期的生产、销售历史、工艺特色从而使读者对外销银器有一个清晰的认识,并以此为媒介对当时的社
近代日本为满足侵略与殖民需要,长期、系统开展对华情报调查,涉及政治、经济、法律、社会、文化、军事等诸多方面,包括个人踏访、满铁调查、兴亚院调查、其他机构团体调查等诸多形式。调查活动一直持续到日本战败,留下卷帙浩繁的见闻录、调查报告、统计资料、研究专著等档案文献,客观上为从事晚清民国政治史、经济史、文化史、社会史及中日关
本书属文献汇编,集中于与捻军相关的资料。将与捻军有关的重要文献资料进行分类汇编,有捻军口碑资料、清军将领人物资料、剿捻淮军将领潘鼎新手札、安徽博物館藏太平天國史料、高遌閣丛书(节选)、孙学斋文鈔(节选)以及近些年陆续发现的一些最新研究文献等。该书稿对于捻军的研究具有一定参考价值。市面关于捻军的文献资料《中国近代史资料丛
本书内容讲述:近代日本为满足侵略与殖民需要,长期、系统开展对华情报调查,涉及政治、经济、法律、社会、文化、军事等诸多方面,包括个人踏访、满铁调查、兴亚院调查、其他机构团体调查等诸多形式。调查活动一直持续到日本战败,留下卷帙浩繁的见闻录、调查报告、统计资料、研究专著等档案文献,客观上为从事晚清民国政治史、经济史、文化史、