本书在对1980年代以来中国现当代文学研究一些重要理论文本进行研读的基础上,呈现近30余年中国现当代文学研究的基本状况,探讨其中的关键概念、论题及方法。全书分为3个部分:重要理论文本;对这些理论文本的研读;反思与讨论。
《革命/叙述:中国社会主义文学—文化想象》(1949—1966)(第2版)从国家和地方、英雄和传奇、动员结构、技术革新、劳动等不同方面对1949—1966年期间中国社会主义文学与文化想象进行了多种角度的讨论,这些讨论既在文学之中,又在文学之外,这和作者近年来一直强调的打通文本内部/外部的研究有关,也可以视
《文学语言变革与中国文学文体的现代转型》是一本从文学语言变革角度研究中国文学文体现代转型的专著。文学形式是文学史发展演变的重要内容,文学语言是影响文学形式的关键因素。五四文学革命是在白话代替文言的语言变革基础之上完成的,语言变革是考察中国文学文体从古典向现代转型的重要切口。《文学语言变革与中国文学文体的现代转型》从文学
20世纪40年代中国作家因战争等因素的影响,在中华大地上四处迁徙流亡,作家迁徙是40年代一个重要的文学现象。40年代作家迁徙不仅呈现出鲜明的特点,而且还对40年代文学产生深远影响。作家迁徙作为40年代一个重要的文学现象,却很少被人关注。《浴火新生:20世纪40年代作家迁徙与文学研究》对40年代作家迁徙现象及其与文学互动
文学人类学在中国的正式提出始于20世纪80年代末,不过作为一种学术方法,其实践可以上溯至20世纪前期。《20世纪前期中国文学人类学实践研究》的研究对象,正是作为方法的文学人类学及其早期实践。作者苏永前在仔细爬梳靠前手资料的基础上,从宏观、微观两个层面对20世纪前期学人的相关实践进行了系统研究。书中既有对文学人类学早期实
《國際中國文學研究叢刊》是學術研究性集刊,主要內容是對中國文學(以古典文學為中心)的跨文化、跨學科研究。本集設置國際中國文學論壇、寫本時代的文學交流、日藏漢文寫本整理與研究、越境的中國文學等欄目,共收研究性論文19篇。
本书主要围绕文学史的编码与祛魅、文学批评与当代文学经验的谱系化、20世纪中国文学史重构、粤籍学者与文学史研究的风度与尺度、台港暨海外华文文学及其批评概况等主题展开研究。择优收入文学评论与二十世纪中国文学史生成研讨会与会学者所提交的论文30篇,议题紧扣会议主题,兼顾名家大作及青年学者的优秀科研成果,以保证本书能以较好的质
在中西文化交流史中,来华传教士曾扮演了极其重要的角色,其影响日益引起学界的关注。本书从文学角度对近现代来华传教士在中西文化交流史上的特殊意义给与史料梳理和学理分析。本书认为,作为中国文化的重要组成部分,中国文学能进入近现代来华传教士的视野,主要原因一是明清之际来华传教士汉学研究传统之继承,二是近现代来华传教士文字传教策
当代中国文论话语:主体建构与身份认同
中国当代动物叙事的类型学研究