1.将教学目的设定为“通过听、说、读、写、译的基本训练,使学生掌握日语基础知识、基本技能及日语学习策略,具有初步的日语综合运用能力和跨文化交际能力,为进一步学习日语打下良好的基础”。这是一个综合性的目的,不偏向于某个技能,既重视基础,也重视综合运用能力的培养。2.教学对象的涵盖面更广,包括本科生、研究生及专科生。其中本
《初级日语精读(上册)》具备以下四大特色:一、《初级日语精读(上册)》的文章和会话的编写、单词的选取和呈现方式、“语法”和“表达”的条目设计、讲解以及相应的各项练习,都与日本国际交流基金组织实施的“日语能力考试”的出题标准高度一致,而“出题标准”则是源于生活的产物,很好地反映了日语基础阶段所应该掌握的基本内容。因
《日语视听2》是新世纪高职高专教材编委会组编的日语类课程规划教材之一。 本教材是接续《日语视听1》编写的视听教材,适用于高职高专高年级的学生。 本教材从众多的电影、电视剧、电视节目中遴选出15幕精彩影视片段,根据对话的难易度以及语言特色循序渐进地编排。单词以对白中的意思为第一义,语法解说在保证准确的条件下力求通俗易懂,
《快乐日语自学教程》是以日语初学者为对象编写的、零起点初级基础日语教材。适合于社会各界初学日语的人士使用,尤其适合于大中专院校学生、日企上班族以及希望到日本生活的人士使用。也适合于作为社会办学的日语教材使用。 一、内容与结构 本套书共4册,每册编有18篇课文。每篇课文设定一个主题,围绕主题设定会话场景,并配备介绍相关知
本书阐述了汉译日的翻译理论、技巧,并对汉语词汇、单句、复句、文学作品、广告语的翻译方法做了系统介绍。书中收集了大量的翻译例文,非常实用。
本书主要为高等教育自学考试日语专业“日语视听说”课程所编。同时也可以作为大学日语语言文学专业的“日语视听说”的教材使用。对于其他的日语学习者,也可以作为提高日语听、说能力的学习工具使用。本书主要有以下特点:1、内容新。选取现实生活中常见的生动对话,将最新发生的事件及和广大学习者有密切关系的话题尽可能多地包括在本教材当中
为了帮助教师和学习者更好地理解和使用《中级日语》第一、二册,我们编写了《中级日语教与学》一书。本书的主要特点是与《中级日语》(一、二册)紧密配合,对每课课文的重点进行了归纳,设置了“本课重点”、“知识链接”、“中国人的学习难点”、“参考译文和练习答案”栏目。旨在帮助学习者更深刻地理解和掌握课文里的语法现象及词汇;扩大使
本书针对日语能力测试1级中“文字·词汇”部分常出现的一些容易混淆的单词,选编了1991-2007年的真题及大量同类仿真题。
为了实现口译所需的多种知识、能力和素质的综合培养,多方位、多层次地满足学习者的需要,《中日口译系列教程》采用了分单元的设置,每册分为若干单元,每个单元中设置若干板块,实行分阶段的营养套餐式教学。学习者既可以全面学习,又可以各取所需。这一点是本套教材最重要的特点。此外,考虑到众多自学者的需要,教材中坚持“精讲多练”的原则
本书共有14章,包括我的家人、生活起居、穿衣打扮、饮食就餐、请客吃饭、家居住房、新朋旧友、聊天沟通、休闲生活、逛街购物共14类日常生活所涉及的方方面面。