本书由潮汕话市级非遗传承人许友文主编,从实用潮语的角度出发,囊括了家庭、学校、工作、旅游、购物、饮食等生活场景的日常交流常用潮语句式,并辅之以潮汕方言的声韵系统、词法、句法等基础知识,共二十课。同时,全书正文邀请潮汕方言资深使用者进行规范录音,并通过二维码的形式进行录音呈现,通过视听结合的形式帮助读者更好地进行潮汕方言
《语言文学》为学术性论文集,由内蒙古师范大学文学院教授高林广、陆有富主编,主要收入有关语言、文学研究的学术论文,相关书评及译稿以学术名著为限。本书共分为“特稿”、“《文心雕龙》研究”、“中国古代文体与作家研究”、“比较文学阐释与理论探索”、“词汇学研究”、“文字学研究”、“方言研究”七个部分,收录叶嘉莹、可永雪、游志诚
本书是一部系统整理、阐述《广雅》的著作。实际上,《广雅疏证》乃是王念孙借《广雅》一书以畅述其音韵、文字、训诂之学识的集大成之作,更是清代语言学史上成就较高的小学要籍。《广雅疏证》之篇章次序一仍《广雅》,对其训释,逐条加以疏证,内容主要有“补正《广雅》文字”“辨证张揖误采”“纠正先儒误说”“揭示《广雅》体例”“疏证《广雅
方言是历史与空间的产物。东北人这块广袤的黑土地经过历史的沉淀、民族的融合、地理的阻隔,在广阔的空间里自由组合、释放情感,逐渐形成了形象生动、幽默风趣、直白夸张、感情色彩浓厚、义丰富、表现力亲和力强等特点的东北方言。东北方言不仅是东北民间艺术之根,又是东北地域特色文化的载体,与土语凝结在一起,充分体现了东北人直率、质朴、
《大学语文》内容丰富,既重视知识的传授,也重视能力的培养。教材以各章标题为纲,以时间顺序选文为目。本教材定位为“语言文化”,既是对中学语文的传承,又是对中学语文的延伸,所选的文学作品皆能体现中国文化的精髓。教材包括十章,分别为先秦两汉文学、魏晋南北朝文学、唐代文学、宋元文学、明清文学、现代文学、当代文学、外国文学、应用
本书对新媒体时代下汉语言文学教学与发展进行了研究。本书以新媒体为背景,逐步了解新媒体时代下汉语言文学教学的发展趋势,并且结合我国高校汉语言文学课堂进行教学研究,通过研究,作者提出问题式教学模式、小组合作教学模式、探究式教学模式、工作本位教学模式、移动教学模式几种教学模式,并且在每一个章节中都会对该模式的理论支撑、教学模
本套书为成语和汉字互相互学的趣味学习书,即,通过成语学汉字,学完汉字记成语。共四册。特点之一:内容大纲,书中所选成语和汉字均选自人教版小学语文教材,以成语和汉字的难易度为分册标准,以进阶的形式呈现内容,引领孩子们由浅入深、由易到难阅读本套书。学完本套书,等于把小学语文课本提早预习了一遍,可谓真正贴合家长和孩子们的学习需
《汉字教程》是以“汉字学讲义”为雏形编写成的。十多年前,教材主编在汉语言文学专业本科学生中开设了“中国汉字学”这门课程,经过历年的积累修改,逐步写成了“汉字学讲义”。后来,随着高校教育的发展和汉字教学的兴盛,“汉字学讲义”又在对外汉语教学专业和外国留学生中使用过,受到了大多数学生的欢迎和肯定,有了正式出版的基础和打算。
本书讲述了汉语言概述;汉语言文学发展研究;汉语言文学创作理论;汉语言文学教学研究等内容。
本书详细介绍了中央民族大学国际教育学院“1+2+X”中美联合培养模式,对比分析了其与美国6所合作院校,在培养目标、培养过程、培养制度、培养评价以及课程设置等方面的共性和差异。深入调查了中美联合培养的学生赴美留学的跨文化适应情况,及其在美国中小学入职后所面临的教学挑战和所遇到的职业瓶颈问题。从国际中文教师身份认同的角度,