过去,尽管语言不同,东亚各国的商贾使节,一言不发,仅凭一纸一笔,亦可通过汉文笔谈,传情达意、隽语妙言。如此奇景,只因东亚各国曾在历史shang共享过相似文化,而汉字恰是其中的精髓所在。尽管东亚世界看似同文,但是各国却有不同的精彩生发。因此,汉字文化圈背后的东亚世界实则各有千秋、复杂多元。 以训读解汉字,以汉文喻东亚。精
西方人对中国的误解和偏见、刻板印象从何而来?本书是英国剑桥大学人类学教授艾伦·麦克法兰的文明三部曲之一、《文明的比较》续篇,是一部长达二十多年的田野调查,探寻汉语文化圈的特质,研究西方偏见和焦虑的根源。作者从人类学角度,以旁观者的身份观察了中国社会,探讨了西方国家早期对于中国的焦虑和偏见的根源:无知和恐惧
本教材旨在使学生通过理论知识学习和写作训练,掌握一定的应用文写作基础知识,提高常用的应用文写作能力,以适应未来工作和职业发展的需要。本教材共分为认知应用文、党政机关公文、工作事务类文书、经济类文书、社交礼仪类文书5大项目,涵盖了27个使用频率较高的应用文体。本教材精心创设了兴渝商贸集团有限公司这家民营企业,公司主营业务
本书旨在向大学一线汉语教师介绍,在海外的汉语课堂中,如何以生动有趣的形式将中国文化教给学生。全书分为“文化视野”“文化实践”“文化产物”三大章,有以下几个特点: 1)实用性:作品中的文化选题和教学设计均来来自作者的一线汉语课堂教学,经过了真实课堂教学的实践和检验,有很强的实用性;2)针对性:作品中的文化选题充分考虑大学
本书共收入词目1468个,分一般词汇、国画、版画、雕塑、动漫、工艺美术等12大类。在手语表达方面,依据手语语言学理论,通过反复讨论、比较,尽可能选取能比较简明、正确地表达美术概念的形象手语动作。
本书共收入词目1059个,分一般词汇、无机化学、有机化学、化学实验、科学家五大类。在手语表达方面,依据手语语言学理论,通过反复讨论、比较,尽可能选取能比较简明、正确地表达化学概念的形象手语动作。
本书每个单元设置单元教学目标、单元教学内容分析、阅读与欣赏教学说明、表达与交流教学说明、语文综合实践活动教学说明等板块。其中,每篇课文设置教学要求、课文分析、教学建议、教学参考资料、“练习与思考”参考答案等内容;口语交际和写作设置教学要求、教学建议、评价建议、口语实践指导或写作实践指导等内容;语文综合实践活动安排设置目
本教材主要为新闻传播学类专业学生编写。基础写作课是新闻传播学类专业一门重要的基础课程,教育部高等学校教学指导委员会颁布的“新闻传播学类教学质量国家标准”中将其列为专业基础课,它不仅是在本科阶段对高中作文课程一次质的提升,更是新闻写作、新闻评论、广告文案写作、新媒体写作、电视编导写作、深度报道、影像制作等多个后续课程的重
本书为大学通识教育教材。本书注重大学写作理论与实践的结合,突出“为沟通而写作”的核心理念。主要内容包括导论、沟通口才基本功训练、交谈、论辩、演讲、沟通协作概述、日用类文书写作、事务类文书写作、公文类文书写作、经营类文书写作、媒体类写作、科研类文书写作。本书注重设计情境案例,指导学生进行实战训练,旨在培养学生运用恰当言语
本书通过记述评说历代有代表性的或有较大影响和意义的译论家和译学流派的观点,大致勾画出中国译学理论的轮廓和梳理出其流变的线索。