20世纪50年代,伴随着我国立法与法学理论的全面苏联化,苏联范式开始成为我国民事立法与民法理论的典范与理论宗师,包括民事主体制度在内的各项民事法律制度也呈现出明显的苏联法特色,甚至成为苏联民事法律制度之"翻版"。就我国民事主体制度而言,其对苏联民事主体制度的内容移植与特色彰显从20世纪50年代一直延续至80年代,并在2
本书内容涵盖:法律人之工作方法,合同的成立,债务关系,不生效力和有瑕疵的意思表示,具体的意定之债和法定之债,债务关系中的第三人。其优点为,清楚、结构合理的阐述,直观、形象的示例,结构图示;附带用于自我检查的问题;有5个笔试练习题及详细的解答,有助于深入体会、学习法律适用,提高对案例分析能力,以有效应对考试。
《瑞士民法典》《瑞士债务法》《奥地利普通民法典》三本书是戴永盛老师精心翻译的三部重要法典,现在戴老师精心熬制的成果终于端出来了。戴永盛老师翻译上述三部法典已经有十几年之久,经过多名学者推荐赞赏,可谓十年磨一剑,现隆重推荐给读者。
欧盟是最早对我国出口产品进行反倾销调查并采取反倾销措施的地区,经过近五十年的发展,欧盟反倾销规则和实践做法非常详尽和熟练,对其他国家及国际反倾销规则都有着重要影响。本书主要以欧盟现行反倾销规则和反倾销主管机构的实际裁决为研究对象,在将规则分析与大量案例实证研究相结合的基础上,对欧盟反倾销调查中的实体问题和程序问题,包括
本系列参考美国知名法学院采用的原版用书,涵盖法律英语精读、泛读、写作、翻译、文化、术语的各个方面,保证所选材料的原汁原味,内容丰富,系统性强。辅以极具代表性的案例及法律文书的原版范文,力求实现内容的权威性和丰富性,配以相关练习,将法律英语的读写译基本能力与美国法律知识和法律文化有机结合。本书收录的词条都是美国法学专业和
法庭舌战艺术是辩护律师所有学问中*困难的一门,同时也是*有价值的学问之一。弗朗西斯·韦尔曼从自身的执业经验,以及赫尔伯特·史密斯、李·戴维斯、卡尔·史特瑞克、乔治·怀特黑德、查尔斯·罗素等辩护大师的案例出发,为我们详细解说法庭舌战的种种问题。许多令人记忆深刻的案件,被作者随手拈来,将法庭舌战的技巧、策略和方法更加生动地
本书主要是对白俄罗斯刑法典进行的翻译成果。依据的是该国官方公开的法典文本,作者具有深厚的学术积淀以及丰富的教学经验,已翻译多部国外刑法典,该法典的翻译及出版,将对我国刑法的比较研究已经相关课题的改革研究,有着深远的影响,并提供准确权威的资料参考。
“出版自由是否保护涉及军事秘密的文章发表?”“否定纳粹屠杀的言论是否也受宪法保护?”“色情文学是否是艺术?”“新闻报道自由可以在多大程度上侵入名人的私生活领域?”“说‘士兵就是谋杀犯’是否损害了军人的名誉?”……这些争议出现在德国真实的社会生活中,并形成了宪法案件。本书译介的德国联邦宪法法院12个关于言论自由的案例,有
欧洲国家语言多属小语种,沟通工具的不便,使国内法学界对欧洲许多国家,尤其是大陆法系国家的国内法研究尚不够深入和详尽;中欧之间法律学术交流日趋频繁,国内欧洲法研究者的队伍逐渐壮大,研究成果亦可圈可点,建设成果展示平台和交流园地甚有意义;借此平台可及时向国内学术界和实务界回馈欧洲法学研究的新进展和法律实践的新变革之动态,成
《英美合同侵权法(第2版)》主要介绍英美法中的合同法和侵权法。针对每一部门法的特点,分别讨论合同的成立、履行与抗辩,以及故意侵权、过失侵权与严格责任侵权等方面。除了讨论实体法内容,本书还从案例阅读与分析的角度引导读者深入学习英美法的精髓。本书的特点之一是英文语言准确,并辅以适当的中文解释和介绍;二是适应的读者群比较广泛