本书分英国文学鉴赏导读、美国文学鉴赏导读两部分,内容包括:英国文学的开端、英国文学的诞生和繁荣、17-18世纪的英国文学、维多利亚时期的文学繁荣景象、英国诺贝尔奖得主、从浪漫主义到现代主义的美国文学、20世纪的美国文学。
本书共十六章,内容包括:大学英语教学概述、大学英语教学模式、大学英语教学中的影响因素、大学英语词汇与语法教学、大学英语听力与口语教学、大学英语阅读与写作教学、数字化背景下英语教学面临的形势分析等。具体内容包括:传统大学英语教学的局限性、转型期大学英语教学的变化趋势等。
本书从26个字母识记再到元音、辅音的拼读练习,让孩子循序渐进地掌握自然拼读方法。此外,每个主题还穿插涂色、连线、拼写、填空等趣味练习,符合孩子的学习习惯,做到及时巩固、高效记忆。
本书考察了《红楼梦》汉英两个文本中人体经验形成的言辞行为转隐喻,重点比照了两个文本的差异。研究发现,言辞器官构成的修辞性语言以转喻为主,隐喻为辅;人体行为,以及人体感觉中听觉之外形成的修辞性表达以隐喻为主,转喻为辅;大部分言辞行为转隐喻具有明显的负面含义。
本书根据教育部《大学英语课程教学指南》中提出的基础、提高、发展目标编写。教材旨在使大学非英语专业的学生初步了解翻译基础理论并掌握基本的翻译技巧,提高学生跨文化沟通能力,培养非英语专业学生的基本的英汉互译能力,能用英汉两种语言进行跨文化交流。
本书分为三个部分。第一部分内容的目的是培养学生的国际英语期刊论文阅读能力,对国际专业期刊的英语论文进行语步、元话语和相关学术语言表达进行讲解,指导学生进行思辨性“辨读”,以提高学生的期刊论文阅读能力、读写能力乃至科研能力。第二部分为国际英语期刊论文写作策略和技能讲解教材内容,涉及:英语学术论文的文本特征、写作策略、学术
本书以读者接受理论为指导,以中国文化典籍英译本为研究对象,采取实证研究的方法,对海外外国读者和来华外国读者开展问卷调查,以及对英语国家主要线上图书销售平台上中国典籍英译本销量和读者评价等进行统计和分析。研究呈现了中国典籍英译作品的对外传播现状,并揭示了中国典籍在英译与传播中存在的问题,进而从翻译视角和传播视角提出了促进
本书是由剑桥大学出版社与伦敦大学学院国际读写中心合作开发、编写的全新少儿英语分级读物。读物以孩童教育为中心导向,结合高质量、趣味生动的图书内容,旨在为孩童提供专业的英语教育。读物采用彩虹分级,用十种颜色将读物划分成了十个等级,让学生在掌握学习进度的同时,根据颜色等级,循序渐进地提高自己的英语水平。本册为我的鞋子在哪里?
本书是由剑桥大学出版社与伦敦大学学院国际读写中心合作开发、编写的全新少儿英语分级读物。读物以孩童教育为中心导向,结合高质量、趣味生动的图书内容,旨在为孩童提供专业的英语教育。读物采用彩虹分级,用十种颜色将读物划分成了十个等级,让学生在掌握学习进度的同时,根据颜色等级,循序渐进地提高自己的英语水平。本册为捉迷藏。
本书是由剑桥大学出版社与伦敦大学学院国际读写中心合作开发、编写的全新少儿英语分级读物。读物以孩童教育为中心导向,结合高质量、趣味生动的图书内容,旨在为孩童提供专业的英语教育。读物采用彩虹分级,用十种颜色将读物划分成了十个等级,让学生在掌握学习进度的同时,根据颜色等级,循序渐进地提高自己的英语水平。本册为所有种类的植物。