《中日韩非物质文化遗产的比较与研究》为"中国非物质文化遗产研究丛书"的一种。主要内容分三部分,第一部分是日韩两国的"非遗"保护机器对我国的启示;第二部分是中日韩"非遗"的比较研究;第三部分是日韩两国相关法规的翻译介绍。全书对中日韩三国的非遗保护进行比较,并有选择地进行个案研究,去粗取精,阐述他国非遗申请和保护的经验和教
《世界汉学》旨在给关切中华文明的历史经验事实和未来发展前景的各国汉学家,提供一个自由演说的园地,祈望以汉语的方式建构不同文化背景、不同文化系统之间沟通与对话,建构国际汉学研究的学术桥梁,为实现在21世纪的共同梦想而尽绵薄之力。全书分“汉学视阈”、“汉学名家”、“经典释读”、“艺术史辨”、“文学对话”、“文献钩沉”、“汉
《上下五千年(上中下)》是一套故事化的历史读物。在这套书中,作者选择重要和著名的人物和事件,根据史籍材料,加以组织和剪裁,用通俗的现代语言写出来,不加铺叙和描写,基本上没有虚构。这样,在情节的生动性方面,不能不受到史料的限制;而对读者了解历史,提供的材料是比较可靠的,有根据的。
《细说元朝(黎东方讲史)》由旅美著名历史学家黎东方先生撰写。它叙述了从成吉思汗统一全国至元朝灭亡期间的重要事件和重要人物。《细说元朝(黎东方讲史)》以“讲史”的形式,通俗而生动地讲述了成吉思汗伐西夏、灭金国,忽必烈火南宋、建立元朝等历史事件,以及窝阔台、蒙哥、阿合马、耶律楚材、马可·波罗等历史人物。全书既有生动的故事和
《汉学研究(总第16集2014年春夏卷)》是一部内容涉及国内外汉学研究、海外汉学家等方面的学术论文集,是国内外汉学学者学术交流的平台,分为国学特稿、法国汉学研究(为庆祝中法建交50周年特别策划)、春秋论坛、美国汉学研究、意大利汉学研究、国学典籍传播研究、亚洲汉学研究、汉学译稿等篇章。
《史记精华新校》以民国二十六年中华书局版《史记精华》为底本,分段、用字、点评皆以其为标准,同时参照民国二十二年中华书局版《史记精华》。标点、断句以中华书局1982年版《史记》为标准,比对校勘,纠谬改误。校勘过程中,改繁体字为简化字,但是仍适当保留部分繁体字,如古代人名、地名用字尽量用繁体写法;对于繁简意义不同的字,同时
茅坤《史记抄》凡九十二卷(包括首一卷),明万历三年茅坤自刻,20世纪90年代编刊的《四库存目丛书》史部著录,便是这家刻本。《史记抄》的初刻本,一本今藏北京国家图书馆,而另一藏浙江图书馆。《史记抄》正文凡九十一卷,包括本纪七篇、书八篇、表一篇(《史记》十表各录其论,成《史记抄》卷之八)、世家十六篇、列传五十八篇,太史公自
《破解密码化的中国文化》奉献给读者的是我国语言、文字、历史和文化领域中事涉隐晦而风趣的表达事例。作为知识性和趣味性兼备的通俗读物,《破解密码化的中国文化》尽量揭示不同历史时期我中华文化各领域、各层面的“密码化”信息表达之悠悠源流及其丰富内涵,这些幽默、曲折而多样的信息表达,能启迪人们心智、增进才思,起到鞭丑扬善作用,更
《国际汉学(第二十四辑)》主要内容包括:超越传统的看法——德国汉学家郎宓榭访谈录、“西学东渐与东亚近代知识的形成与交流”国际学术研讨会专栏、清末哲学译介热述论、“镀金鸟笼”里的呐喊:郭实猎政治小说《是非略论》析论、传教士汉学家的中国经典出版的比较:理雅各、顾赛芬、卫礼贤、中国美术研究英文论著的出版(1935-1937)
本书在选材上,既注意到学生已掌握的历史文化知识,以避免重复;又注意以培养符合中国旅游事业发展需要的合格人才为中心,侧重介绍旅游业所涉及的广泛意义上的文化事象。本教材包括6章,第1章系统介绍文化定义及分类,中国历史发展概述,中国历史小常识,中国文化科技发展概述,中国古代对外文化交流等;第2章系统介绍中国56个民族的民俗,