移步红楼,看到的是诗礼簪缨的贾府,是花柳繁华的大观园,是其中的楼阁台榭、珍玩器物,更是众女儿的喜怒哀愁、悲欢离合。潇湘馆的幽,蘅芜苑的淡,恰红院的艳,缀锦楼的寂,秋爽斋的阔,稻香村的朴……大观园几乎每一处,都呼应着人物的性情品质。从荣宁二府至大观园中的楼、馆、台、院,bs以精细描绘的鸟瞰图、平面图、细节图,带领读者移步
宋朝,是一个讲究精致生活与及时行乐的年代。词,在这里遇到了肥沃的土壤,迅速落地生根发芽,开出绚丽灿烂的花朵。宋词中的浅吟低唱与柔肠粉泪是让人心动。闺阁绣楼里的如花美眷,面对绿肥红瘦,感叹似水流年;深深庭院里的豪门贵妇,独倚阑干,望断明月高楼,问云中谁寄锦书来;秦楼歌馆里的红粉佳人,恋恋不舍地看着金鞭美少年,跃上青骢马飞
《先秦典籍引<诗>研究》通过梳理和分析先秦典籍中的引《诗》(《诗经》)情况,对《诗》的功能及其经典化过程进行了深入的研究。书中紧密结合《诗》文本和先秦典籍中所引诗句、篇章,探索了“诗本义”与“引诗义”的联系和区别,并在此基础上进行文化层面的探讨,力求透过引《诗》所反映出的春秋战国时期的思想文化背景,揭示引《诗》现象的文
《北京京剧百部经典剧情简介标准译本(汉越对照)》选取京剧中一百个具有示范意义的戏曲故事,每个故事配以经典舞台剧照作为插图,汉语和越南语两种不同语种呈现。中文故事翻译成越南语,翻译时尽量保留中国韵味,表述方式上也更加统一规范。《北京京剧百部经典剧情简介标准译本(汉越对照)》拟邀请由国家图书馆馆长韩永进先生和著名京剧大师梅
本书分为诗体、诗题、诗法、诗评、典故等部分,对相关诗学理论做了介绍。
本书从四个方面研究杜审言其人其诗:第一部分为考证部分,分为交游考、诗歌系年考和杜审言简谱三个方面;第二部分为创作研究,将对其诗歌题材、艺术手法和格律进行详细分析;第三部分为杜审言影响研究,重点阐述对杜甫诗歌和性格的影响;第四部分为历代杜审言评论资料集览,全面整理杜审言相关研究与评论资料,为进一步研究杜审言作出一点贡献。
飞花令源自古人的诗词之趣,诗词之美,美在情感之真纯,亦美在表达之深刻。无论时代如何更迭,流传千古的经典诗词依然是中国传统文化中灿烂的一抹亮色,以其真实的表达与动人的遐思,在历史的长河中缤纷闪耀,熠熠生辉,影响着一代又一代的中国人。亲子共读,家长带领孩子畅游诗中不一样的四季。《飞花令里读诗词.雪晴松叶翠》“飞花令”的经典
飞花令源自古人的诗词之趣,诗词之美,美在情感之真纯,亦美在表达之深刻。无论时代如何更迭,流传千古的经典诗词依然是中国传统文化中灿烂的一抹亮色,以其真实的表达与动人的遐思,在历史的长河中缤纷闪耀,熠熠生辉,影响着一代又一代的中国人。亲子共读,家长带领孩子畅游诗中不一样的四季。《飞花令里读诗词.花柳遇时春》“飞花令”的经典
《皇华集》是李氏朝鲜政府刊印的以明朝儒使为中心的诗文唱和集,完整传世的《皇华集》有25种之多,是典型宗藩关系下诗赋外交的产物,在历史、文学、外交、文化交流等方面均有重要价值。在诸多《皇华集》中,刘鸿训的《辛酉皇华集》、姜曰广的《丙寅皇华集》及程龙的《癸酉皇华集》均产生于明末,见证了明、朝鲜、后金三方交错激烈的斗争,具有
在国内文学研究领域,关于西方后现代主义思潮对于新时期中国文学的影响,已有许多著作与论文发表,王源的这部《后现代主义思潮与中国新时期小说)),亦是自具其理论特色与学术价值的成果之一。作者在导论中指出,目前已有的相关著述,大多是依据后现代主义观念,选择某一文**流(如先锋小说)或某种主题类型(如乡土小说),或某一作家、某一