本书选取的分析文本有穆齐尔的《看不见的人》、托马斯·曼的《死于威尼斯》《魔山》、托尔斯泰的《战争与和平》、斯特恩的《项狄传》、塞万提斯的《堂吉诃德》等,均是文学史上赫赫有名的杰作。
本书通过分析打工诗人的诗歌创作活动,理解其面对自身结构性处境的方式,把握当代中国社会变动中个体面对结构性处境的应对之道(参与塑造社会秩序的方式)以及自我建构的形态,并试图从社会学的角度理解文学写作活动的意义。本书着重于从社会学视角对打工诗人的文学活动进行考察,分析其面对自身结构性处境的方式,以此探讨中国社会变动中个体自
《美学或艺术和语言哲学》选自意大利著名文论家克罗齐的代表性论文汇集《哲学、诗歌、历史》,对美学的核心、艺术表现、艺术意识及作品的诗意等根本性问题做了别开生面的探讨,并对各种美学观点的代表人物及美学领域内带争议性问题、文学艺术不同门类的特点、文学艺术的研究方法及语言哲学等问题进行了评论。全书的分析鞭辟入里,论述引人入胜,
《论无边的现实主义》是法国文学理论家加洛蒂的文学论著。选取了毕加索、圣琼•佩斯、卡夫卡三个人,从绘画、诗歌、小说三个角度对现实主义的当代形态提出了自己的观点,认为现实主义可以在艺术允许的范围之内进行“无边”的扩大,当然这种扩大也并非是毫无限度的,而是根据这些当代特有的作品,赋予现实主义以新的尺度。这是一部在
本书以《幼儿园教育指导纲要(试行)》为理论指导,与幼儿园教学实际相结合,将幼儿园教学中的游戏、图画、故事、儿歌、古诗、寓言、散文、动画、影视动画等各个类别围绕幼儿文学的基本理论、阅读指导、探究实践等几个方面展开系统的论述。本书可供学前教育专业教师和学生使用,也可供在职幼儿教师参考。
本书为原创系列丛书“画里话外”的一本,旨在成为国内图画书理论图书的重要图书。主编为国内著名图画书创作者和理论家阿甲等。全书围绕图画书的叙事展开,邀请国内外图画书专家和文学评论家,撰写相关文章,以开启对于图画书叙事的讨论。并以相关图画书和作者为蓝本,深入探讨叙事以及怎样讲好一个故事在图画书中的重要性。本书的读者对象为图画
翻开浩如烟海的书目,不难发现,一个世纪以来,文学的力量和智慧不仅影响着人类社会的进步,也影响了一代又一代人,那些内容隽永的经典名篇,至今经久不衰。《一本书和一个世界1》集中展现了文学翻译家结合自己翻译的一本外国文学名著,谈翻译过程中的感悟、出版过程中的坎坷,或再版后的补正以及独到见解。读者能够在翻译家睿智和深刻的思想背
《漫话文学语言》系《语文品质谈》的姐妹篇,《语文品质谈》探讨的对象是记叙、说明、议论等日常实用文的语言,而本书以文学语言为研究对象。本书密切联系作者自身的阅读体验,基于广泛的经典文学作品,探讨语文教学中容易被一带而过的文学语言艺术。
2019年3月17日,王蒙与法国作家勒克莱齐奥在电子科技大学做了“永远的文学”的对谈。他们两位一位是中国的文学大家,曾任文化部部长,一位是法国的诺贝尔文学奖获得者,思想交锋,以对文学独到的理解和对人生深刻的体悟,为大家献上了思想的盛宴。他们的对谈主要涉及各自对文学的理解,东西方文学的异同,科学技术的发展(包括电子书、网
本书除了探讨这些翻译研究的热点问题外,本书还提供了典型的文学翻译研究的案例,不仅为读者提供了丰富的知识和研究素材,还给有志于做文学翻译研究的学生展示了研究方法。