武汉大学图书馆是我国较早成立的大学图书馆之一,迄今已有近百年的历史。经过多年的积累,现有古籍藏书近50万册(件),其中古籍善本6000多部,97000余册(件)。本书依据《中国古籍善本书目》加以编排和著录,对所收图书的书名、卷数、著者、刻抄印年代、地域、刻书机构、行格字数、边栏、书口、刻书牌记、钤章、刻工等事项作了详细
本书以国内主要学术期刊、专著为载体,按主题和时间先后顺序进行编排,是1979年以来首次对有关中国抗战大后方的研究论著的全面清理。书稿的出版有助于推动大后方历史文化研究工作的深入发展,具有重要的学术价值。
2003年初,上海通志馆组织本馆编研人员编写了《中国新方志5000种书目提要(上海通志馆藏)》。2004年至2014年,上海通志馆新增收了5000多种新方志。朱敏彦主编的《中国新方志10000种书目提要(上海通志馆藏)(精)》在2003年版的基础上,将新增方志提要融合原有5000种方志集结成新版10000种书目提要。
是书乃据清代顾櫰三《补五代史艺文志》、宋祖骏《补五代史艺文志》、徐炯《五代史记补考·艺文考》等前人补史艺文志的成果,勾稽《崇文总目》、《郡斋读书志》以至《国史经籍志》等目录著作的著录,对五代十国时期的文献情况进行了全面的梳理。
2016年3月27日,国务院颁布第五批《国家珍贵古籍名录》(899部)和“全国古籍重点保护单位”(14家),使入选《国家珍贵古籍名录》的古籍总数达到了12274部、全国古籍重点保护单位数量达到180家。本书从第五批《名录》精选六十部珍贵文献呈现给大众,并展示第五批“全国古籍重点保护单位”基本情况。
傈僳族主要聚居在云南省西北部怒江傈僳族自治州及迪庆藏族自治州维西傈僳族自治县。历史上,傈僳族有自己的语言,但没有创立文字,只能口耳相传、刻木结绳记事。新中国成立特别是改革开放以来,党和政府大力开展傈僳语言文字推行工作,积极进行傈僳文编译出版。因此,整理研究傈僳族的历史文化、民风民俗等工作也得以陆续开展,其中涉及较多的有
日本是海外汉学和中国研究的重镇,其严谨细密、视角独特的成果,一直是中国人认识本国历史文化问题的重要参照。马军编*的《全面抗战时期中国文化界译介日本中国研究文献目录简编(1937-1945)》以文献录形式详细载录全面抗战时期(1937年7月7日至1945年9月2日)中国文化界译介日本“中国研究”的专著、译著、论文和文章等
本书以编年方式收录皖籍人物于民国期间所完成之著、译、点、校、选、编、修订等文学创作、文学研究书目;每条目皆以提要介绍著者生卒名贯、生平事迹、著述内容及其影响、收藏线索。全书共录书目2700余种,涉及著作者近700人,是迄今为止唯一一部专题收录民国皖人文学著作的工具书。
中国功能语言学学位论文摘要汇编