绿原的翻译生涯与他的人生经历不无关系。他英文科班,法文二外,俄文三外,狱中又自学了德语,翻译了歌德、海涅、叔本华、里尔克、易卜生、纪伯伦、莎士比亚等世界著名作家的代表作品,如《浮士德》《里尔克诗选》《德国的浪漫派》《爱德华三世》等。《绿原译文集》收集了译者已发表的主要译作,其中包括若干未编集的散译,以及译者离世后家人发
充闾文集(典藏版)充闾先生毕生心血,传统文学与当代文学的融合,中国历史散文殿堂级著作
《李鸣生文集》选录了作者在1990—2010年二十年间创作的主要作品,共十六卷约六百万字。每卷以出版时间先后为序:《飞向太空港》《战将徐海东》《澳星风险发射》《走出地球村》《远征三万六》《中国863》《中国机器人之父》《全球寻找“北京人”》《与大家聊天》《中国长征号》《震中在人心》《千古一梦》《发射将军》《后地震时代》
《瘿瘻庵诗集》,附《瘿瘻庵诗外集》,为清末民初著名诗人、剧作家罗惇融的诗集。罗惇融(一八八〇-一九二四年),广东顺德人。字掞东,号瘻庵,晚年号瘻公,以号行与陈千秋、梁启超等同为康有为弟子。罗惇曧素有诗名,与梁鼎芬、黄节、曾习经合称“岭南近代四家”。罗惇融临终前将自己的诗歌托付给诗人曾习经选定。曾习经不负友人之托,选定了
《人间送小温——汪曾祺经典散文选》,共收录汪曾祺代表散文四十多篇,涵盖了作者各个创作时段的代表性作品。有《他乡寄意》《故乡的食物》《故乡的元宵》《翠湖心影》《五味》等等。这些文字朴实地记录着祖国这片土地上一切他所熟悉的人、事、物,字里行间流露出对平常生活和普通民众的浓厚兴趣,能让读者深刻体会到他浓郁的乡土情感及爱国情怀
叶剑英同志是中国共产党久经考验的忠诚战士,的无产阶级革命家、政治家、军事家,中国人民解放军的之一,长期担任党和国家重要职务的领导人。他在漫长的革命征途中,为中国革命的胜利和社会主义事业的发展,建立了丰功伟绩,受到全党、全军、全国各族人民和海外华侨、港澳台同胞以及国际友人的爱戴和崇敬。
毛诗注疏
近代传奇杂剧作品繁多,其中不乏佳作精品,但历来少有人进行细致整理,本书编者历经数载,选编近人传奇杂剧近百家,剧目近200种,选录标准兼重思想艺术性和稀见性。此书的出版将填补这一时期传奇杂剧文献整理的空白,必将有益于相关研究的深入开展。
《东坡先生和陶渊明诗(蓝印本)》主要收录他晚年贬谪惠州、儋州时追和东晋诗人陶渊明诗歌的作品,写作形式上全部采用次韵手法。该诗集在宋代多次刊行,并引发宋人关注苏轼和陶诗的兴趣。宋代即有蔡正孙、施元之、顾禧、蔡梦弼、傅共等多人笺注、评说,并传播到海外,此后在元明清时期也多次编刻。本此出版的底本为宋刊本,现存台北故宫博物院,
1936年10月,鲁迅先生在上海逝世。鲁迅先生纪念委员会为“扩大鲁迅精神的影响,以唤醒国魂,争取光明”编印了鲁迅逝后第一版《鲁迅全集》。本次出版,就是以1938年的这一版《鲁迅全集》作为底本的。在编辑过程中,尽可能的保留原版的风貌。