本书内容包括:现代汉语字词格局和双音词的概念整合网络;作为构词材料的字义中的两种空间认知;名物性单字的空间图式;动作性单字的空间图式等。
本书以中日的邀请会话为出发点,通过对中日邀请会话的对比分析,来解析中日言语行为的特点。通过对中日会话结构,以及中日邀请会话中邀请者与被邀请者的语言使用特点,来观察中日邀请会话的言语行为的特征,总结中日邀请会话的结构特点,考察中日礼貌原则的规律特征。
语言符号学是一门新兴交叉学科,其主旨是研究语言符号本身以及用符号学的思想观点来研究语言学问题。《语言符号学》分上、中、下三编。上编为"基础篇",由语言符号概说、语言符号学概说、语言符号学的理论基础3章组成;中编为"思想篇",共12章,分别对语言符号的二元对立、层次、意义、指称、关
在生活中,语言有很多妙用,从衣食住行的表达与沟通,到谈判演讲的攻心与征服,语言的存在都必不可少。我们羡慕那些三言两语就能打动人心的人,羡慕能和领导轻松交谈、和客户谈笑风声的人,而我们想要成为这样的人,需要做的就是提升口才能力,学习实用的口才技巧。 让你少奋斗十年的口才技巧把大量成功的口才实例汇集到一起,通过详细地分析
男孩百科--优秀男孩的说话之道
本书是作者多年来在自然语言处理领域开展对统计语言建模以及中文文本校对技术研究的总结。 主要内容包括统计语言建模和中文文本自动校对技术两部分内容,共12章。前面部分介绍统计语言模型构建的基本原理与方法,并对模型训练及评价方法进行研究,提出统计语言模型建模时训练语料规模的定量化度量方法。后面部分概述中文文本中常见的各种错误
深入研究美国政治语篇的架构隐喻模式是读懂美国的关键!揭开美国共和党和民主党赖以生存的架构与隐喻之神秘面纱是真正理解美国政治语篇的根本!本研究汲取国内外最新的认知科学和语篇的研究成果,以布什与奥巴马的演讲为语料,从受众的视角,从认知和社会两个维度动态地运用架构理论、概念隐喻理论及语料库研究方法探究当代美国政治语篇的架构隐
本书研究范围涵盖了中日语言文化研究的主要内容。作者们理论基础扎实,涉及诸多交叉学科,其研究方法多样,观点新颖,具有较高的理论水平。本书也反映了新形势下,日语学界对日本学研究这一课题的积极思考和探索,具有较高的学术水平,值得学界同仁们参考借鉴。
科学隐喻作为一种重要的科学语言和科学思维现象,引发了当代哲学界的广泛关注、思考和争议。《科学隐喻的元理论研究》从元理论的角度出发,对科学隐喻的本质、结构、特征、功能及意义进行了考察。作者试图在一般分析哲学和语言哲学理论与科学隐喻问题研究之间搭建起一座桥梁,指出隐喻分析代表了科学哲学研究的一种新范式,也可能会引领未来科学
本书以翻译技术转向下译者提升翻译能力为主线,以传统翻译理论与实践为支点,融入翻译技术,深刻诠释翻译技术转向中的译者如何重新认识翻译,提升翻译能力,并运用计算机和各种资源进行翻译实践。
当今社会,大学利用人才、设备、信息等资源,直接为经济、政治、科技、文化等发展服务,是大学人尽其才、物尽其用、融入社会的一大体现。而培养出社会所需的人才却是高校教师面临的重大挑战。如何激发学生的学习兴趣,突出学生在课堂上的主导性作用,提升教学效率,同时提高教师的教学热情是高校教师的迫切愿望。2014年开始,对分课堂教学法
翻译硕士培养工作开展的时间不长,研究工作亟待深入。《翻译硕士培养研究:环境与结果》较为系统地调查和分析了我国七所翻译硕士培养单位的环境和培养结果,一定程度上反映了翻译硕士培养环境和结果的“图景”,揭示了培养环境、专业承诺、学习投入和培养结果变量间的关系。整个研究融合了翻译学和教育学领域的理论,采用定量研究为主、定性研究
怎样才能成长为一个男孩?本套书从各个角度全面、系统地介绍男孩成长过程中所遇到的方方面面的问题和烦恼,如:如何了解自己的身体、如何提高自己的学习、如何培养自己的信心,如何赢得更多的朋友,如何从现在开始就了解理财,等等。通过各方面的知识点拨,男孩了解到自己所应该完善的方方面面,从而把自己有意识地培养成一个完美、、受人欢迎的
本书由英语语言学博士杨敏创作,是一篇语言学的专业论著。通过语篇分析的方法,对上世纪五十年代以来,国内外重大体育赛事比赛后,运动员的获奖感言进行预料分析,探讨不同时期爱国主义文化的文化语境与话语表达方式。
本书以主人公的经历为主要线索,从他为父亲奔丧开始,到经商失败结束。通过”九死一生”二十年闻的遭遇和见闻。描述了日益殖民地化的中国封建社会的政治状况、道德面貌、社会风尚以及世态人情,揭露了晚清社会和封建制度行将灭亡、无可挽救的历史命运。
在我们身边有很多人,往往不懂得如何说话,更不懂得如何与别人交流看法、沟通思想,要么选择沉默,要么一开口就词不达意、思维混乱或自相矛盾等,这归结于语言缺乏逻辑。《口才的逻辑与技巧》通过分析一些说话中常犯的逻辑错误,以生动的对话故事为蓝本,帮助你了解说话的逻辑规律和要求,让你的语言达到更清晰、更有条理和有说服力,进而有效提
拓扑翻译学是应用拓扑学的主要原理,即连续变化中的不变特征以及一些主要概念,如变量、恒量、同胚、映射、等价、点、线、离散性、连续性等来诠释翻译现象的一门交叉学科。本书对其进行系统阐释:文化就是恒量按时间顺序的翻译和变形的过程。这既是宏观的一种文化历经无数拓变后的传承行为,也是微观视角的后人对古代作品的不断解读、翻译、改写
《计量文体学导论》通俗而且详细介绍了开展文体计量研究所需统计学的基础知识,并且利用统计学方法以及基于现代统计学理论的计算机文本挖掘技术(文本聚类和分类技术)开展了以下几方面的研究:中国古代和现代文学作品的文体特征的抽取、作者鉴定方法、特定作品的文体分析、作家语言使用的变异、以及计算机文体计量相关软件工具使用等诸多方面的
《语篇对比与翻译研究》侧重功能翻译研究,既有微观的描写分析,又有宏观的方法论证。语篇特征——语言元功能——语篇类型是贯穿全书的主线。《语篇对比与翻译研究》旨在通过语篇对比分析来探究目的语语篇的建构原则、过程和方法。目的语语篇的建构涉及语法-词汇表层结构、语义深层结构、作者意图、读者接受、信息度变化、语境、互文特征等多个
说话是我们一生都在学习的艺术。念讲稿虽然可以让你不漏一字一句,但总是缺乏生气,而如果扔掉讲稿,也许你忘记几点,漏说一些内容,但肯定更灵活而富有人情味和感染力。《脱稿讲话与即兴发言》结合多种场合脱口而出的理论、方法及范例,教你从零开始学习脱稿讲话的艺术,帮你不断提高自身的演说能力,让每个人都能成为一个在公众面前有自信、有