《文学细读》以深耕文学文本的诗学世界为宗旨,以精读细品为途径,揭示文本艺术的堂奥,促进新的批评意识和新的解读方法的发展,积极提升解读文本的审美能力。《文学细读》以古今中外文学文本为批评对象,涉及文艺学、古典文学、中国现当代文学、比较文学、戏剧影视学等学科,聚焦经典文本的细读和各种文学作品的阐释,弘扬深耕细作、求真务实的
《东方文学研究集刊》由教育部人文社科重点研究基地北京大学东方文学研究中心主办,主编为北京大学外国语学院阿拉伯语系教授林丰民。集刊聚焦国内东方文学研究前沿,展示东方文学研究方面的最新学术成果。本书为第11集,共19篇文章,30万字左右。目录未分栏目,据正文分为“民族文学与民间文学”“综合研究”“作家作品研究”三部分。全书
史诗作为一种韵文体的叙事文学样式古老而源远流长,是一个民族在特定历史阶段创作出来的崇高叙事,是一个民族或国家文化的象征与丰碑,是“一种民族精神标本的展览馆”,在人类文化史上占据着重要位置。东西文化传统中蕴藏着宏富的民族史诗,本书从中精选出流传较广、具有代表性的18部史诗,对它们的人物形象、故事内容、思想主题等进行了详细
科幻文学已诞生两百多年,中国科幻亦有一百多年的历史。中国科幻的发展,离不开对世界科幻经典的学习。本书汇聚了30位科幻作家对31部科幻经典的阅读心得,传达了作家们对今日世界的忧思,带有相当鲜明的当下印记。所谓的经典,是那些在我们提出问题、寻找答案时会想到的作品,因而能够常读常新,读者可以从这份有限的书单中,感受到阅读经典
《文学细读》以深耕文学文本的诗学世界为职志,以精读细品为方法,旨在揭示文本艺术奥秘,促进新的批评意识和解读方法的生长,提升读者解读文本的审美能力。《文学细读》以古今中外文学文本为批评对象,涉及文艺学、古典文学、现当代文学、比较文学、戏剧影视学等学科,而聚焦于经典文本的细读和阐释,以弘扬深耕细作、求真务实的优良学风。《文
《诺贝尔文学获奖者的文本解读》,源自于作者教学需要的思考。多年的教学过程中,作者发现学生们对距离我们时代最近的文学潮流,20世纪以来的现代主义与后现代主义文学知之甚少,而且会因为跨文化阅读的难度而不愿接受阅读。然而当莫言荣获诺贝尔文学奖之后,我国许多文学爱好者对诺贝尔文学奖作品的文本分析与鉴赏产生急切的需求,一再掀起阅
诗歌从诞生之日起,就与其他艺术密不可分。从跨艺术批评的视角进行诗歌研究,就是回到“博物馆”的本意——“缪斯之所”,回到诗歌的原生状态——诗乐舞合体,诗画交融,就像现代艺术博物馆通过声色光影达到多模态、多媒介的传播效果。读者在欣赏诗歌的时候,学者在进行诗歌研究的时候,可以像在博物馆参观一样,调动视听多种感觉,充分发挥想象
名著是一种标尺,标出了文学的高度。名著是一种传承,维系着文学的命脉。阅读和欣赏名著,就是寻找一种进入文学世界的路径,寻找一种标示文学作品的尺度。进入文学的世界,挖掘大师们的写作密码,让阅读有迹可循,让创作源远流长。本书用作家的视角,通过情节、人物、主题、视角、风格、象征、背景等维度,带我们走进二十余部世界文学经典,包括
奇幻文学是19~20世纪在欧美兴起的大众文学,21世纪初随信息化和网络化大潮进入中国,逐渐成为支撑我国网络小说、动画和游戏领域内容生产的核心资源。本书对“魔戒”系列、“龙枪”系列和“博德之门”系列等欧美奇幻文学经典个案进行深度剖析,创造性地提出了奇幻文学时空体研究的跨学科分析框架,探讨了故事世界在内容创作和文化生产中的
本研究聚焦语言学、翻译学、文学以及区域与国别等四个方向的最新成果,分卷的书名为“语苑璞玉”、“译坛清音”、“文园雅荷”、“国别新声”。第一卷“语苑璞玉”聚焦外语语音、词汇、语法、语篇等本体研究,开设汉外或外汉对比研究、外语(二语)习得研究、外语教学法/媒体/App研究、心理语言学、社会语言学研究栏目;第二卷“译坛清音”
《东方文学研究集刊》是教育部人文社会科学重点研究基地北京大学东方文学研究中心主办的刊物,是其多年来学术成果的集中体现,每一辑收录的论文,大部分都是当年或头一年在东方文学相关学术会议上发表的最新成果,在一定程度上代表了国内东方文学研究领域的学术水平。本书是第10辑,分“作家作品研究”“民族文学和民间文学”“泰戈尔诞辰16
本书为系列读书随笔,时间跨度从公元前5世纪到公元20世纪,话题涉及作家、文学文本和文论等。第一部分为英美文学阅读,从文艺复兴时期文学到现代主义文学,包括莎士比亚、乔叟、赫伯特、雪莱、兰姆姐弟、勃朗特、弗罗斯特等;第二部分为中国文学阅读,围绕《围城》《红楼梦》两部经典作品展开;第三部分为西方文论漫读,展现的是文学评论家眼
"现代诗形式自由,意涵丰富,意象经营重 于修辞运用,感于物而作,是心灵的映现,突 破了古诗“温柔敦厚,哀而不怨”的特点,更 加强调自由开放和直率陈述与进行“可感与 不可感之间”的沟通。 现代诗的主流是自由体新诗。形式上采 用白话,内容上主要是
本书以独特的视角对犹太族群认同这一主题做了创新性的研究,从古代希伯来经典、流亡与还乡、以色列国家与多元文化、大屠杀、东方犹太人等几大叙事入手,论述希伯来文学叙事与犹太民族身份和以色列国家建构问题,解读分析犹太人的民族认同意识。本书既细致地分析了多部希伯来文学作品,又深入探讨了希伯来文学作品如何成为犹太民族复兴进程中的主
域外古文是域外八国古代及近代作家学习中华文化,以汉字写作的文章,是中外文化长期交流与融合的结晶,具有丰富的思想内容和高超的艺术水准。本书共选域外古文256篇,所谓“古文”即古代散体文,不包括骈体文。所选朝鲜、日本之文,起于唐代,止于20世纪初;越南之文起于北宋,止于1945年;东南亚四国之文,起于清初,止于20世纪70
“文学性”是当代西方文学理论中的一个重要关键词,其内涵和意义由文学理论范式决定。语言学范式中,文学性是文本固有的和内在的特性,表现为语法、技法、形式或结构等客观层面。现象学范式中,文学性指文学的意向性,是一种主观建构的产物。修辞学范式中,文学性指修辞性,内在于文本之中,决定着文本和阅读的意义。文化学范式中,文学性指范例
《东方文学史通论》是我国一部由个人著述的东方文学史著作,运用比较文学及区域文学、世界文学的观念与方法,从文化学特别是审美文化的立场出发,将东方各国文学作为一个相对独立的文学区域予以把握,寻求区域联系性与内在统一性,建构了严整独特的东方文学史体系,实现了东方文学史著作由以往的社会学模式向文化学模式的转型。
本书是我国一部关于东方文学在中国译介与传播史的研究著作,采用历史文献学与比较文学的方法,将翻译文学史、学术研究史结合起来,系统地梳理了20世纪一百年间东方各国文学在中国译介与传播的历史,对东方文学译介与研究的重要成果做了评述总结,并在书后附录《20世纪中国的东方文学研究论文编目》作为正文的补充与延伸,从而较为完整地呈现
本书在文本细读的基础上,以人之存在为中心,综合运用主题解读、比较研究、传记研究、文化观照、理论分析等方式对具体作品进行解读,重点探索文学经典中蕴含的精神世界。本书以哈罗德?布鲁姆的经典阅读论为中心,探讨了经典的价值以及经典阅读的现状与意义,选取《埃涅阿斯纪》《哈姆莱特》《许佩里翁》《项链》《在流放地》《边城》《雪国》《
本书为北京大学外国语学院所承担的国家社科基金重点项目“当代外国文学纪事”的子项目“当代西班牙文学纪事”的主体成果,旨在呈现20世纪末至21世纪初西班牙文学的最新动向和发展状况。本书共收录87位西班牙当代作家,涵盖了老、中、青三代,着重介绍和评论活跃在当今西班牙文坛的小说家、诗人和戏剧家,力图将西班牙文学的最新潮流呈现给