本书包括中国马克思主义文论与美学、西方马克思主义美学与文论、苏东马克思主义美学、公共阐释、马克思主义美学文献翻译五大板块及专栏,收录了《新时代的国外马克思主义文论研究》《“美的本质的客观社会性说”比较研究》《马克思主义视域下的技术变革与人文学术》等文章。
本书将带你走进夏丏尊、老舍、莫泊桑、鲁迅、胡适等中外文学、语言大师的写作课,从诗歌、小说、戏剧、各种体裁的文章,剖析写作的方法与技巧。
写作*难的地方不是不知道写什么,而是不知道如何下笔,如何写人状物?如何选择合适的叙述方式?如何安排文章的结构?如何渲染故事情节……如果真有所谓妙笔生花的技巧,说的正是这些。当孩子拥有了这些技巧,写作自然不在话下。 本书从写人、状物、叙述方法、文章的节后以及情节的渲染五个方面入手将常用写作技巧一网打尽。并且,针对每一种写作技巧,作者都用传统的成语故事予以举例、说明,用孩子更能理解的方式分析、解读,从而让孩子一看就懂、一学就会。针对每种写作小技巧,作者在书中还配有各种趣味
语言与文化的密切联系对于我们来说,已经熟稔于心,而因为它们的紧密相连衍生出来的翻译的概念,受跨文化交际的影响,也越来越受到关注。为了培养出更多的翻译人才,翻译教学已经成为很多高校英语教育的重要模块。《翻译教学原理及其文学应用研究》围绕英汉翻译教学,对其原理及其在文学应用中的研究做深入剖析。首先,从语言、文化和翻译之间的关系引出翻译教学;其次,对翻译教学的现状、内容、发展和实践等进行探讨;*后,引用实际案例分析,对英汉语言翻译在文学领域的应用进行探索。本选题所论述的内容涉及英汉语言的翻译教学、英汉
《中外文化与文论(第40辑)》为比较文学与文化领域的学术研究论文集,收录论文40余篇,以文化传播理论研究为主,探析文学与艺术的传播、传统文化的传播、现代精神与传统价值、理论传播与应用等问题,收录论文作者为国内各大高校及研究机构专业研究人员及在读博士研究生。《中外文化与文论(第40辑)》具有较高的学术价值。
本书收录了2008年诺贝尔文学奖得主勒克莱齐奥2011年至2017年在中国各地发表的重要演讲。这些演讲分别论述了文学与社会、人生、自然、科学、历史、想象、梦境、探险、都市、全球化等等的关系,充分体现了勒克莱齐奥为文之认真、学养之丰富,视野之开阔,见解之深刻,体现了作家的担当、文学大家的风范和情怀,更体现了诗学历险之于勒克莱齐奥的人生意义与价值。勒克莱齐奥的这部在华文学演讲录,有助于读者加深对文学的认识,拓展视野,丰富人生。他的朋友,他的作品中文版的主要译者许钧策划了这一系列演讲,并就每次研究作了
艺术的当代性问题,历来是艺术史关注的核心问题之一。本书作者曾从事艺术管理工作36年,观看过上千场的舞台演出,参加过很多美术与艺术展览,以及参与过很多艺术作品的创作。在其过程中,作者将对作品的感悟、对艺术的理解、对文艺发展进程的思考,结合所从事的文化艺术实际工作,从艺术作品或艺术现象入手,将所见所感所思付诸笔端,写下了这些精彩文字。
《文学写作教程》为通识课教材,该教材是作者在自己所开设的大学文学写作实践课程讲义的基础上加工整理而成。该书在风格上不标新立异,内容上不贪多求全,在众多文学样式中选取常见的四种作为四个单元,及“诗歌篇”“小说篇”“剧本篇”“散文篇”。每一单元包括知识概述和写作实践两方面内容,前者简概,后者详述。 此次修订作者补充了一些案例,修改了前一版中遗留的小问题,经修订本教材体例更加完整,逻辑更加严谨,内容更加详实。
本书据一九三二年刊本影印,周作人著。全书总共收录了作者在1912年至1924年间所写的儿童文学的文章,其中主要包含了《童话略论》《童话研究》《古童话释文》《儿歌之研究》《儿童的文学》《儿童的书》等,其主要讲述了童话、儿歌的发展历程,既富有研究价值,也颇有天真童趣,是五四运动前后中国儿童文学研究中具有重要代表性的论著。
比较文学作为一门独立的学科诞生于19世纪70年代的欧洲。在新兴学科林立的世界当代学术园林中,比较文学无疑是引人注目的显学。本著作从比较文学跨学科研究的视域,以中西方文学为研究对象,探讨了文学与哲学、心理学、艺术、自然科学等学科的关系,重点考察了中西方文学中蕴含的其他学科因素.