《法国的印度学》的作者皮埃尔-西尔万佛辽若(Pierre-SylvainFilliozat)教授,法兰西学院院士、法国高等社会科学研究院教授、法兰西公学教授,在欧洲印度学研究领域负有盛名。作者在本书中主要谈两个问题:一是印度梵文诗研究,此为法国印度学研究中的核心问题。从法国诗学和跨文化学的视角,将概念、阐释与文本诵读结
《跨文化学的要素》是北京师范大学文艺学研究中心王一川教授的最新论著,是跨文化研究丛书跨文化学导论中的一种,也是jy部人文社会科学重点研究基地重大项目跨文化学理论与方法论的重要成果之一。本书着力建构跨文化学这样一个以人文学科为主干的多学科交融领域,并致力于研究文化现代性进程中本文化与异文化之间的接触过程及其规律。 作者认
本书主要围绕现代化进程中“城乡文化命运共同体”建设,多维度、多视角探讨了新时代乡村文化复兴与乡土文明价值重构的时代命题。党的十九大报告提出实施“乡村振兴”战略,文化在其中发挥着基础和导向性作用。本书从政策层面,围绕习近平总书记关于文化重要论述的阐释、中国特色社会主义文化道路的探索、乡村文化复兴与乡土价值重构、特色小镇的
本书共分八编,分别为阔步迈进新时代;多难兴邦,众志成城;羌族文化的抢救与新生;城乡社会文化重建;汶川经验与应急机制;灾害社会学研究;伟大的抗震救灾精神;核心价值与道路自信。
《梵学探幽--印度文化论集》为南亚研究丛书之一,是作者李南有关印度文化方面的论述集著。由文学篇、宗教神话篇、杂篇三个章节组成。文学篇介绍了有关印度马拉雅拉姆语长短篇小说,论述了《罗摩功行录》中罗摩的形象,《罗摩衍那》与中国少数民族三大史诗,《罗摩衍那》在我国少数民族地区的传播与影响等。宗教神话篇是本论集的重点议题,由试
中国人称呼自己国家为中国,曾认为自己是世界的中心。印度是古代世界的几大文明中心之一,也曾认为自己是世界的中心。两国在古代知识的框架下,都曾把自己看成是世界的中心,这在心理和文化上无疑有一种优越感。但在跨文化的交往中,在不同族群之间,在交往的双方,无论输出方还是输入方,是不是依然隐隐约约能看到某种文化的优越感或者自负?不
南亚研究丛书--印度文化论辑
《跨文化方法论初探》是根据我国现代文学与比较文学教授乐黛云先生的讲座稿整理而成,是跨文化方法论研究丛书之一。全书共七节,涵盖了作者对多元文化发展与跨文化对话、中国文化与世界文化重构、中国现代文学在跨文化语境中发展,以及美国梦、中国梦、欧洲梦等多元文化建构的理解,表述了她对促进对话、避免对抗,塑造对宇宙、对人生的新观念,