本书以台港地区、东南亚地区、北美地区具有代表性的华人华侨作家创作为研究对象,对台港暨海外华文文学进行散点透视和个案解读。这些作家,大多具有中西文化的双重背景,从而决定了其小说创作的独特主题,即表现两种文化传统的对抗、共处或融合,表现了华侨群体复杂而暧昧的“文化认同”。而无论在作品的主题内容和艺术特色上,都呈现出开放的多
本文集以“文学世界与族群书写”为主题,探讨中国与英语世界中的族群书写、文化传承与身份认同议题。文集分为四部分。*部分“族群书写”研究中国西南少数民族的族群文学。重点以广西壮族的“刘三姐叙事”和贵州苗族的“蚩尤叙事”为对象,运用文化人类学的方法,在田野调查和文献分析的基础上,研究壮族和苗族的口承文化具有何种表述价值和结构
本书以唐代以来的相关材料为基础,通过武则天串联起一系列的以武则天为表现对象的文本,研究武则天的文化建构,揭示其社会文化内涵。武则天是客体,而非本体,是“他者”镜像中的形象。从纵向上看,武则天故事总体上可以分为发轫期、沿承期、发展期和繁荣期四个发展阶段。从武则天形象的发展过程来看,经历了“本色化”、“异族化”、“艳情化”
本书以都市语境为背景,切入到鲁迅上海时期的身份转变、职业转型、生存境遇、文体意识、创作新变、文化姿态、文化选择等内部及外部关系的综合分析,意在说明,在鲁迅的创作和思想的扇面上,都市是一个不可或缺的精神存在,尽管它对鲁迅的影响是非决定性的,但它无疑在很多方面丰富了鲁迅,激发了鲁迅,也造就了鲁迅。为鲁迅提供着赖以生存的物质
本书尝试通过重新理解“传统”来理解“现代”,围绕“理性”、“个体”、“精神”、“信仰”这几个观念,去追溯它们在其源头的出现及样态,希望通过这样的追溯去更深切地去理解我们今天对它们的认识可能出现了什么偏差并导致了怎样的“病痛”。围绕这几个关键概念,本书由以下四个文本的阐释构成:其一是古希腊人索福克勒斯的俄狄浦斯系列剧,其
《英语世界的元杂剧研究》的研究对象以英语世界的元杂剧研究为中心,兼及元杂剧自18世纪西传以来在整个英语世界的译介与传播状况。 《英语世界的元杂剧研究》注重述评、史论结合,从历时和共时的双重维度对英语世界的元杂剧研究进行全面系统的梳理和阐释,与国内的元杂剧研究在“求同”的同时更注重“察异”,从而有力地突显了英语世界的元
元小说是“关于小说的小说,是关注小说的虚构身份及其创作过程的小说”,它是后现代文学的一种典型样式。元小说最大的特点是“自反性”,即对自身作为虚构性人工制品之本质具有清醒的自我意识,并自揭虚构。在很多研究者看来,元小说由此斩断了小说与现实的关联,突显了小说的自我意识和文本形式,带有后现代文学的形式主义倾向和虚无主义色彩。
《朱景英集》系原创性古籍整理专著,汇辑校点了朱景英存世的著作,包含专著《海东札记》、诗文集《畲经堂诗文集》《畲经堂诗续集》《畲经堂文集》、词集《西园于喁集·诗馀》、佚作《朱景英诗文辑佚》、剧本《桃花缘填词》等。其中,《海东札记》的整理底本为清乾嘉时期福建著名书法家谢曦写刻本。《畲经堂诗文集》的整理底本,为清乾隆朱氏“红
承续楚风流韵和丁玲、周立波文脉,“文坛岳家军”及所谓“文学德军”集体走进新的世纪。经过近20年来的淘洗、冲刷和冶炼、转型,洞庭湖区域再次涌现出一大批具有一定影响力的作家、诗人,形成湖区特有的文学气象,而研究和推介洞庭湖区域文学创作,亦成为本土文学研究工作者义不容辞的责任。全书共分4篇10章52节。第一篇“现象论”集中论
本书聚焦1949—1966年这一时段,考察政界与学界对于外国文学经典、中国现代文学与古代文学经典的批评观念。由于政治的干预,文学批评的许多案例留下了沉痛的教训;文学批评主体勉为其难地适应当时的“经典”尺度,在作品阐释中体现了尴尬和犹疑。本书并非一本体例上大而全的教科书式的文学批评史,而是通过文学经典批评的追踪来叙述文学