本书为“广西全民阅读基本书目”品种之一。该书目旨在为民族地区提供优质文化产品。《呼兰河传》是萧红创作的长篇小说,是萧红最具代表性的作品。以萧红童年生活为线索,使用散文化的语言和充满温情的“回忆性”叙事,反映出呼兰这座小城当年的社会风貌、人情百态,从而无情地揭露和鞭挞中国几千年的封建陋习在社会形成的毒瘤,以及这毒瘤溃烂漫
凌鼎年、邱宗植、刘国芳、陈炜、孙毛伟、乔正芳……近百位作家的近百篇佳作,题材丰富,语言凝练,一个片段,一个场景,均有精彩呈现。既有反讽,又有梦幻,充满人间冷暖;短小且具张力,精练却不乏震撼。由中国微型小说界知名选家选编的2024年度微型小说,系从该年在全国文学报刊上发表的优秀作品中精心挑选而来,旨在检阅该年度微型小说创
日本人对花的情愫世界闻名。花在日本,不仅是一种观赏对象或环境装饰,更承载着日本的历史、传统、对生命和世界的认知。历代文豪留下了无数关于花的美文。而在博物学异常发达的江户时代,也留下了大量精美的花卉手绘图,既有科学性又有艺术性。本书选取了明治、大正、昭和时期的19位日本文豪的23篇文章,涵盖了从日本现代文学启蒙阶段至战时
本书是著名诗人育邦最新文学评论随笔集,他通过40多篇深入浅出的评论文章,引领读者进入海明威、米兰·昆德拉、托马斯·曼、科塔萨尔等40位世界文学大师的世界。作者育邦以诗人的敏感和独特视角,精准捕捉每位作家的写作风格和特色,用精彩的题目和文字,将作家的风格和作品精髓展现得淋漓尽致。本书既是一部文学评论集,也是一本可以随身携
客家童谣是非常具有地域特色的综合教育素材和音乐样本,是在符合儿童理解能力、生活经验、心理特点和欣赏趣味的前提下,以客家方言为载体,用简洁生动的韵语创作的音乐作品。通过将客家童谣融入歌唱教学实践的创作方式,可以把客家传统文化以音乐学习的方式保护和传承下来。本书稿还收录了客家艺术创作者根据童谣内容创作的泥塑作品,从多个方面
本书分为古代文学、中世文学、近代文学三部分,作者首次把不为文人雅士所重视的唐、五代的变文,宋、元的戏文与诸宫调,元、明的讲史与散曲,明、清的短剧与民歌,以及宝卷、弹词、鼓词等,以三分之一的篇幅写进文学史,这些都是同时期其他书所未论及的。本书上承中华数千年来的文化传统,又结合了国门打开后西方新的研究理论和方法,是中华文化
余华是在中国文学外译过程中被西方国家翻译作品最多的作家之一,其中,法国对其作品的翻译最为积极。本书试图通过余华这个具有代表性的个案,对文学外译过程中文本生产、接受、阐释的全过程加以研究,以展现余华在法国的翻译与接受的动态过程与发展全貌,反映余华在法国受到普通读者、主流媒体以及研究者关注、其作品被研究与阐释的状况,进而系
本书是译著,从美国出版社引进的一本书,原书名是ASinglePebble。本书的第一人称叙述者“我”是一个年轻的美国水利工程师,到长江做实地查勘。“我”从宜昌登上一艘上溯至重庆的木船,靠纤夫过三峡。上船后,餐风宿露的生活就使“我”病倒。船主的年轻妻子素玲有船家女的豪爽,聪颖而秀美,无微不至地照顾他,对“我”讲长江的故事
本书内容包括:只有;我见过的爱情很多;一夜一夜地独坐;误苍生;他和我说起悲伤;我的词语间船;第一次听见孔雀的叫声;省略;那就是东方;爱每一株花楸;瓶里的绿萝枯萎了;813号工作室助;荒野密道;有什么不满意的啊等。
果戈理作为俄国散文之父,在文学史中被赋予了多重形象,从反专制的旗手到叛徒,从诗人魁首到文法不通的乡巴佬,从社会批判作家、讽刺幽默大师到苦行僧……俄罗斯人眼里的果戈理是如此分裂、如此极端,这对一个中国人而言是很难理解的。这与俄罗斯民族性格中的极端性因素有关。这种极端性和中国的中庸之道一样,是被