后现代主义小说
中国插画艺术家携手唐卡传人,三年手工打造,让堆绣艺术跃然纸上。
《日本文学经典汉译评析》为《外国文学经典汉译评析》的系列之一。该系列图书以外国经典文学作品的经典汉译为评析对象,通过译文与原文的对照分析,引导学生对文学翻译进行理论思考与实践探索。《日本文学经典汉译评析》全书共分为20个章节,每章节选取一部日本文学名著及对应经典汉译,分别对相关作者与作品、译介历程及主要译者进行简要介绍
跨国主义思潮对过去三十多年的人文社会学科产生了深刻的影响,并引发了包括文学研究在内的众多学科的跨国转向。本书首先系统梳理了跨国主义这一概念的渊源与发展,并对其进行了批判性考察;然后以美国文学的跨国主义研究为代表,集中阐释了跨国主义文学研究的具体内容和研究方法;继而借助两个案例,对霍桑的跨国民族主义与《红字》、汤亭亭的移
非凡的罗一达:蚯蚓工厂
非凡的罗一达:拯救海狮艾伦
非凡的罗一达:特别的道歉信
非凡的罗一达:校园新生
本书从生态批评的视角梳理了自1579年斯宾塞《牧人月历》的发表到2011年《倾斜的地面:激进派风景诗选》的出版这四百多年的英国诗歌历史,将其划分为三个具有交叉性的阶段田园诗歌、自然诗歌、生态诗歌;在个案研究的基础上,清晰呈现不同诗歌阶段与类型之间的发展脉络和思想联系,同时从宏大的历史视角展现传统社会向现代社会转型过程中
流动的鲁滨逊神话-关于现代的碎片式想象与知识