本书以语言世界图景理论为依托,综合应用语言学、语义学、修辞学、文化学、民族学、民俗学等领域的基础知识,选取英语谚语与康巴地方语言为语料,通过对英语谚语与康巴地方语言的语源、语言特点、韵律特征等微观层面,以及谚语中蕴含动物文化、饮食文化、色彩文化、哲学思想等宏观层面的对比,生动清晰地展示藏族和英语民族关于思维方式、传统习
作者以日本的语文教科书为素材,发掘日本教科书的中国元素,从教育方法、教育实践、文化传播等方面进行研究,架起了中日友好沟通的一座桥梁。本书分为四大部分。第yi部分为唐诗与道真诗,主要论述了中国唐朝著名诗人杜甫与王维的诗歌、日本平安时代文人菅原道真的诗歌。第二部分为中国小说和教材,围绕唐代的《人面桃花》、中岛敦的《山月记》
该书系《现代德语学习词典》(德语版)的德汉双解版本。原版词典收录词目、搭配及短语近77000条,词汇范围除日常生活词汇之外,还包括政治、经济、科技、文艺、体育等领域的专业词汇和新词。辞书末附新正字法规则及简明德语语法讲解。
《米迪英语自然拼读》系列是一套自然拼读学习用书,共有两个级别,本书为第一级别。该系列结合内容丰富的纸质书和多媒体互动资源,让孩子逐步掌握26个字母、字母(组合)的发音及单词拼读的技能。通过一系列的拼读读本、拼读歌曲、互动式活动和游戏等,帮助孩子培养和完善语音意识、加强拼读和发音能力,从而建立流利阅读的自信心。全书以26
《类型学视域下的汉日语致使结构对比研究》为2018年度国家社会科学基金项目西部项目成果。书稿以汉日致使结构为对象,从致使的表达形式、致使结构中的语法关系、致使结构的语义系统三个方面展开对比,寻求两种语言的共性和个性,并在此基础上尝试探索致使结构的类型学共性。全书共十一章,主要内容包括:对“致使”等相关概念及理论的梳理与
新世纪高等学校俄语专业本科生系列教材:俄汉-汉俄口译教程
翻译专业本科生系列教材:翻译技术基础教程
新国标英语专业核心教材:综合教程 4 教师用书
新国标英语专业核心教材:综合教程 4 学生用书