本书以高校英语教学为基底,以高校英语教学改革为导向,对高校英语教学现状、原则及方法展开论述,介绍了“互联网+教育”的概述,引导读者对“互联网+”时代英语教育的变革有一个基本的了解;详细论述了“慕课”“翻转课堂”的研究内容,试图厘清“慕课”“翻转课堂”与高校英语教学之间的关系。具体分析了高校英语教学应用慕课、构建翻转课堂
本书共分八章,主要内容包括:高校英语教学概述;教学设计与课堂教学设计;高校英语课堂教学设计——学习者要素分析;高校英语课堂教学设计——教学媒体设计;高校英语课堂教学设计——教学方法设计;高校英语课堂教学设计——教学模式设计等。
本书包括六个部分:俄罗斯现状、我罗斯地理、我罗斯历史、俄罗斯文学、我罗斯绘画和俄罗斯音乐。本书言简意赅,既可以使如识系统化,又不过分追究细节。
本书是作者在长期教授考研英语翻译课程后的一次总结,有大量作者独创的符号和方法。作者将20多年的翻译题目进行总结,不仅归纳出翻译的口诀和常考的单词,还对每个句子进行了结构分析和考点总结。同时,为了让同学们更省时省力地进行复习,作者录制了详细的视频课程,尽己所能帮助同学们精细化备考。
本书涵盖大学生应掌握的核心词汇,以单元的模式进行编排,从句子到单词,再将单词还原到句子中,充分体现“语境”在词汇习得中的作用。书中的例句丰富,来源广泛,均为真实语料中的自然语言。所选例句不仅包括单词的典型用法,还体现一定的翻译方法和技巧,将为学习者习得词汇、感受语言之美、启迪智慧提供有益帮助。
本书从翻译教学实践研究出发,对翻译的理论知识、国内外的翻译理论研究成果、翻译与教学实践结合等方面的问题展开论述,揭示了翻译的内涵、翻译的原则、翻译的过程,进而介绍了国内翻译理论研究现状和各个学术流派针对这个课题展开研究所取得的具体成果,介绍了英语翻译中的方法研究、文化与翻译教学研究,当代英语翻译教学面临的主要问题,为英
本书立足于“互联网+”时代下高校英语教学方法的研究,本着科学性和实践性的原则,就高校英语教学的基本情况、“互联网+”时代英语教育的变革这两个问题展开论述,并结合互联网的特征,介绍了“慕课”“翻转课堂”在高校英语教学中的应用和构建,最后对“互联网+”时代高校英语教学进行全方位的总结,以期充分发挥互联网的优势,拓展高校英语
本书共汇集论文26篇,不仅有涉及外国语言学与应用语言学、外国文学、翻译学、比较文学与跨文化研究、国别与区域研究等领域的文章,还推陈出新,专门开辟了“真实素材研究”专栏,运用真实素材的理念,从具体实践操作的层面探讨了人才培养、教材编写、课程建设等内容,更加彰显应用型外语教育的研究特色,体现“多语种、跨地区、跨学科”的研究
《英语语言文化欣赏教程》立足于英语课程整体设计的总要求,以英语语言知识及其应用技能、跨文化交际与学习策略为主要内容,充分考虑到学生文化素质的培养和文化知识的传播。书中选取更符合时代气息、紧跟时代潮流的文章进行讲解,既重视提高英语语言能力,又关注提高逻辑思维能力,可实现读者语言综合应用能力和人文素养的全面提升。《英语语言
本书以任务式与问题式学习模式为基础,创设英语演讲情境,循序渐进解决演讲过程中的实际问题。本书编排以演讲的六大核心要素为主线模块,集系统性、实用性、操作性为一体。每个章节分为三大“主干板块”即演讲策略技巧、演讲案例分析、演讲实操训练,和四大“自选模块”即演讲理论术语、演讲小贴士、演讲问题答疑、演讲自主拓展。读者可以根据自