本书为一部学术专著。鲁迅作为翻译家的地位已经得到公认,但是关于翻译的一些基本问题目前还没有得到充分研究,如他掌握的具体外语语种及水平,其翻译的类型如何等。本书主要从其翻译研究的空白出发,着重论述了鲁迅所掌握或接触的外语语种及外语水平、翻译类型、其译论、关于翻译三次主要的论战(包括与林语堂、赵景深及梁实秋三人)、鲁迅早期
磁州窑是目前我国发现的最古老、规模最大的烧制窑厂。这片窑厂位于磁州(今磁县)境内。本书是一部关于磁州窑的报告文学,也是一部简明的陶瓷知识科学普及读物,还是一部以陶瓷为索引的历史知识普及读物。书稿图文并茂,分25个小节,以朴实、白描的笔法和简洁、直白的语言,系统、全面、条理清晰地叙述了在陶瓷发源地上发生的故事,再现了磁州
本书为一部爱情诗集,分为上下册,其中《青春锦书(上)》共入编爱情诗135首,《青春锦书(下)》共入编爱情诗100余首。作者以深情、细腻、隽永的文笔,借鉴古今中外名家之长,以自己独到的笔法,对美好爱情进行了深情讴歌。并以自己对爱情独到的感悟为主旨进行创作。因其独到、纯洁、正确的爱情观和优美的诗句受到广大读者的青睐。世事变
本书是女作家、女编辑方雪梅的一本散文随笔集。全书分为四部分:辑一《咸淡事》,从厨事到文房,好菜好酒好茶好衣好纸好砚好戏,都是作者深爱的人间,俗雅咸淡都有味。辑二《行迹录》,作者走四方,将大城小村、庭院事与好山水,“迁”入笔下,让读者好看。辑三《悬情记》,作者在印证女子多情、亲情乡情故园情兼风情雨意,都是细密的心头事。辑
本书稿系一部散文作品集,收录作者创作的散文作品二十余篇,包括《池塘》《一片冰心在玉壶》《也算闲情偶寄》《隧道里的猫》《七彩云南》等篇目。书稿分为四个部分,第一部分主要写日常生活中的美好感受,第二部分写读书感悟,第三部分写身边熟悉的师友,第四部分写旅游见闻。书稿以闲适的心情、细腻的文字,娓娓道来,或生动俏皮,使人忍俊不禁
本书稿系一部散文作品集,收录作者创作的散文三十余篇,包括《风满怀》《西风垓下》《凤凰之夜》《徽州女人》《厚积落叶听秋声》《一个人的山水长廊》《乌江的秋天》等篇目。书稿中收录的散文作品以学养深厚、意蕴丰富、叙述生动为主要特色,思路开阔,主题为大千世界的美景美食、各地民俗、古人风采、今人精神等。书稿写景叙事、怀人评古,于小
作者长期从事鲁迅文学研究,本书稿收录了其研究鲁迅的26篇论文,大体可以展现作者鲁迅研究的倾向和重点。本书稿在总体认知上,将鲁迅本体界定为“为现代中国人的生存而奋斗者”,突出其“过客”式的生命哲学和反抗绝望的悲剧意识,用“为人生”的态度阐释鲁迅。特别关注鲁迅“取今复古,别立新宗”的文化自觉和“拿来主义”的文化策略,发掘鲁
本书收录了余恕诚先生各个时期发表过而未经结集出版的唐诗研究领域的学术论文。本书依照作者的主要学术方向分成四类。第一,唐诗风貌及其文化底蕴研究。拟收入《初唐诗坛的建设与期待》《李白与长江》等五篇论文;第二、唐诗与其他文体关系研究。拟收入《杜甫与唐代诗人创作对赋体的参用》、《中晚唐诗歌流派与晚唐五代词风》等五篇论文;第三、
本书是一部充满玄幻色彩的长篇小说。小说共讲述了十个发生在修仙世界中的小故事。故事的主人公不尽相同,其身份地位、个人能力在所处时空亦不是最为强横的存在,但就是这样看似平凡的主人公,却凭借着对成仙的执着追求在跌跌撞撞中实现了梦想。面对爱情,勇敢追求,奋不顾身救爱人于危难之际,即使痛失爱人亦能走出困境执着最求心中梦想。面对家
本书是小霄末世科幻题材长篇小说《风雪待归人》系列的第二部,内容延续前部作品,讲述了一众人运用自己的能力,拯救世界,拯救人类的故事。解决了高畸变孤儿院的危机后,安隅等人返回主城,休养生息。却不料,一系列因时间异常引发的事故席卷而来。为了解决时间异常问题,让全世界的时间回归常态,安隅等人再次前往异常地区,却发现,时间异常区